logo
 
Services
> Übersetzungen
> vertragsbegleitende Übersetzungen
> Eilaufträge / Beeidigungen
> Dolmetschen
Fachgebiete
> Recht, Wirtschaft, IT
> Sonstige
Qualität
> Qualität
> Technische Infrastruktur
> Referenzen
Preise
> Informationen
> Preisliste
Persönliches Profil
Links

Persönliches Profil

 

Kurzer Lebenslauf

  • seit 2005 selbständiger Übersetzer in Berlin
  • Januar 2006 Mitgliedschaft im BDÜ
  • Dezember 2005 allgemeine Beeidigung als Dolmetscher für die Berliner Gerichte und Notare für die Sprachen Englisch, Spanisch und Deutsch
  • 2001-2005 Assistent der Rechtsabteilung und Übersetzer in einem international tätigen Internet-Unternehmen
  • 2001 Abschluss als Diplom-Übersetzer an der Humboldt-Universität zu Berlin für Spanisch und Englisch, Vertiefungsgebiete: Terminologie, Lexikologie, Dialektologie, Nebenfach: Jura
  • Vor dem Studium Handwerker, Fahrer, Dekorateur, Musiker, Sachbearbeiter
  • Seitenanfang

logo
AKTUELLES:
Kleines Fußball-Wörterbuch
Spanisch Englisch Deutsch
Tipps für Auftraggeber
Testangebot 10%
Impressum   Kontakt   English   Espaņol   Home